There some incest shit is going on, and it’s just very uncanny in general.
It’s rather a text-adventure than rpg or quest, because visually only icons are changing. By the way, sometimes icons are switching between weight levels mid-dialog.
I honestly think the sprites from coldsteelj that Nicksav used for his game would be a lot more appropriate to use for this game to make it feel more complete instead of just the character icon images.
I haven’t tried the game yet but I would be willing to bet that the supposed incest shit comes from translation. Koreans address people older than them especially with words like 오빠 / 언니 if you’re a girl or 형 / 누나 if you’re a guy, meaning older brother and older sister respectively. Definitely does not have to imply any kind of actual family relations.
Edit: Just opened up the game to see if I’m wrong, context pretty clearly points it not being a translation thing up front lmao